成语解释
恶:罪恶;贯:穿钱的绳子;每一千枚为一贯;盈:满。罪恶多得像穿钱一样;已经穿满了一贯还没完。形容罪大恶极已经到该受惩罚的时候了。
成语出处
《尚书 泰誓》上:“商罪贯盈,天命诛之。”
成语用法
恶贯满盈主谓式;作谓语、定语;含贬义,形容人很坏。
成语例子
你今日恶贯满盈,有何理说。(元 无名氏《硃砂担》第四折)
英语翻译
The measure of one's wickedness is full.
日语翻译
悪事の限りを尽くして年貢(ねんぐ)の納(おさ)め時が来る
其他翻译
<德>das Maβ (der Schuld) ist voll <allerhand auf dem Kerbholz haben><法>avoir comblé la mesure des crimes